Project Description

As a family-owned business where legacy and pride are top of mind, my company has always strived to be socially responsible. 从1999年开始资助贫困儿童,到在中国农村建立学校,再到提高人们对乳腺癌的认识, which has affected our people before, we take giving back to our communities seriously — as evident by our core values, which include “be[ing] kind” and “do[ing] what’s right.”

这使得最近社会责任在企业界越来越受欢迎. Particularly, 在企业话语中经常出现两个术语:企业社会责任(CSR)和环境, social and governance (ESG). Both terms relate to the social responsibilities of businesses. 而企业社会责任则要求企业以定性的方式对其社会承诺负责, ESG helps measure or quantify such social efforts.

以下是企业社会责任和ESG对企业重要的三个原因,如果你需要说服的话:

1. It’s about more than the company image.

有些人认为企业社会责任是企业为了吸引顾客而戴上的一层薄纱. 而创建一个社会形象可以帮助你的企业区别于竞争对手和提高客户忠诚度, the true value of CSR lies within the company — or, at least, that’s what I believe.

企业社会责任是建立一种强大的企业文化,使员工能够通过友善和开放的态度去做社会公益,并拥抱多样性. 企业社会责任对企业很重要,因为员工可以从一个包容性的环境中受益,并朝着一个有价值的社会目标努力. Not only can such a cultural and social focus reduce work-related health problems in the workforce, but it can also boost employee retention, morale and productivity.

建立企业社会责任文化的方法之一是养成目标导向的习惯. As discussed by James Clear in Atomic Habits, behavioral change can be brought about by setting certain targets. Such an approach can be applied to companies as well. 对于我的公司来说,我们的目标是成为一个有使命感的公司,一个有爱心、包容的雇主. 有了这一目标,我们就更加了解实现这一目标所需采取的政策和做法.

For instance, 我们的使命是制造对人类生活至关重要和有意义的产品,这一使命的确立使公司士气和生产力明显提高. Moreover, our caring company culture was reinforced via our CSR commitments, which serve as formal reminders of our social mission. 我们对员工承担社会责任的承诺也有助于吸引和留住人才, as well as strengthen our team spirit.

As such, 企业社会责任的真正价值不在于公司形象或对社会的好处(尽管它们可能是相关的),而在于建立一个强大的企业文化,积极影响我们的员工和我们的工作.

2. It’s reassuring to partners and investors who are interested in the long run.

A socially conscious and responsible business is good news to partners and investors. This sentiment can be seen in the rise of ESG reporting, particularly as a requirement from public stock exchanges.

While CSR impacts internal processes and company culture, ESG是一组可衡量的命题,外部合作伙伴和投资者在评估一家公司时要考虑这些命题. ESG说明了一个公司对其风险和机会的识别和量化, as well as highlights the ethics of a company. 这种可衡量的考虑对外部合作伙伴、投资者和公司高管在制定战略决策时都是有益的.

For instance, ESG可以帮助识别业务浪费资源的领域,以便进行优化,以及可以设置关键绩效指标的领域,以衡量公司中有助于实现ESG目标的流程或政策. For my company, 我们的ESG目标意味着在环境管理和规划方面获得ISO 14001认证,从而简化和数字化我们的内部流程,更好地“治理”我们的运营.

具有适当和可操作的ESG标准的企业有更可持续的实践(在业务弹性和社会环境考虑方面), 使他们不太可能追求短期收益,而更有可能在长期取得成功. 这种综合考虑成为组织实力和长期愿景的信号,可以吸引风险警惕的合作伙伴和投资者, which is always good news for businesses.

3. It makes financial sense.

As hinted by previous points, a socially responsible business makes financial sense. 企业社会责任对公司士气和生产力的内在推动,创造了一个有利于高质量工作的工作场所. 将这种内部环境与吸引客户的商业使命或公司形象结合起来,你的企业将处于持续增长和发展的有利bet36体育投注官网.

Secondly, ESG标准有助于确保内部流程在社会和环境方面具有可持续性. Specifically, a proper ESG program can lead to cost savings by reducing waste and optimizing resource allocation. ESG项目还可以通过公平就业政策帮助吸引和留住顶尖人才, 提高公司生产力,降低与高离职率和后续入职培训相关的成本.

这些定性的(文化的)和定量的(成本的)收益说明了社会因素对我们业务的各个方面的重要性. In other words, it makes business sense to be socially responsible.

Social responsibility is a beneficial commitment

致力于社会和环境公平的做法乍一看似乎势不可挡, especially when returns to the business are unclear or hard to quantify. However, when properly implemented, 企业社会责任和ESG可以提供指导原则和措施,使社会承诺具有可操作性,并直接有利于企业, especially in the long run. 考虑到我们可以通过这种做法带来的商业利益和有意义的社会差异, it is definitely a win-win situation.

 

By Carl Hung,

President & CEO of Season Group.

Originally published on Forbes on 23 September 2021

Three Reasons Why CSR And ESG Matter To Businesses (forbes.com)